„Faptul ca la cateva saptamani dupa Revolutie conducerea universitatii de atunci s-a gandit la carte, s-a gandit sa construiasca o institutie in cadrul universitatii care sa tipareasca carti, a fost de bun augur pentru intreg destinul universitatii de dupa aceea, din toate punctele de vedere, si din cel al promovarii oamenilor, pentru ca nu se facuse nici o promovare de aproape 15 ani, dar si din punctul de vedere al stimularii cercetarii stiintifice din universitate“, a spus Andrei Corbea-Hoisie, director si membru fondator al editurii, in timp ce le-a povestit celor prezenti cum a fost infiintata aceasta.
Trei carti au fost prezentate in cadrul lansarii de joi: Originea romanilor: vol. I, de Alexandru Philippide (editie de Roxana Vieru), Studii eminesciene, de Dumitru Irimia (editie de Ioan Milica si Ilie Moisuc) si Impulsul iluminismului in traduceri romanesti din secolul al XVIII-lea (ed. Eugenia Dima, Andrei Corbea-Hoisie). „Care-i originalitatea acestei lucrari?“, a intrebat prof. univ. dr. Stelian Dumistracel, vorbind despre cartea lui Philippide. „Este o carte de istorie, scrisa insa de un lingvist. Si pana atunci am avut carti de istorie scrise de istorici care au apelat la argumente lingvistice, trebuie s-o spunem, cu stangacie“, a continuat profesorul, subliniind spiritul polemic al autorului, dar si faptul ca opera este „scrisa din perspectiva spatiului cooperarii cu cititorul“.
Conf. univ. dr. Bogdan Cretu a vorbit despre Studii eminesciene, de Dumitru Irimia, spunand ca, in viziunea sa, importanta volumului consta in faptul ca toata lumea il cunostea pe eminescologul Dumitru Irimia prin mai multe proiecte, lucrari si initiative, insa „lipseau contributiile punctuale pe anumite teme specifice, unele starnite de anumite conjuncturi academice, unele prelegeri, unele conferinte, altele – texte culese din presa culturala. Adunate la un loc, toate aceste studii vin si completeaza ceea ce a reprezentat constanta, locul comun al studiilor de stilistica ale profesorului Irimia“.
In prezentarea cartii Impulsul iluminismului in traduceri romanesti din secolul al XVIII-lea, prof. univ. dr. Antonio Patras a punctat faptul ca volumul este cu totul aparte pe piata editoriala romaneasca, intrucat se ocupa de un secol putin cunoscut in istoriografia literara. „Acest volum repune in valoare cartile, manuscrisele care au circulat la noi in secolul al XVIII-lea. Nu perioada pasoptista, cum se spune de obicei, ci secolul al XVIII-lea pregateste modernizarea culturii, literaturii noastre, care s-a produs masiv in secolul urmator“, a explicat profesorul.
Prezent la eveniment, prof. univ. dr. Vasile Isan, rectorul Universitatii „Alexandru Ioan Cuza“ din Iasi, a precizat ca editura duce mai departe existenta universitatii cu multa daruire si le-a multumit celor care au facut posibile „infiintarea, ctitorirea si dezvoltarea“ institutiei.
In cei 25 de ani de activitate, Editura Universitatii „Alexandru Ioan Cuza“ din Iasi a publicat peste 1.200 de titluri, a strans peste 1.000 de autori in portofoliu si a castigat 88 de premii. De asemenea, anual sunt editate peste 40 de publicatii periodice si reviste stiintifice.