Jeeves este valetul descurcaret si inteligent, care rezolva toate problemele din jurul sau.
De obicei, romanele din seria valetului Jeeves au o intriga asemanatoare: Bertie, sau unul dintre apropiatii sai, se gaseste intr-o situatie fara iesire, iar Jeeves, dupa mai multe aventuri, reuseste sa rezolve problema, umilindu-l chiar pe stapinul sau. Multumesc, Jeeves, asa cum afirma chiar autorul in prefata romanului, „este primul dintre romanele despre Jeeves si Bertie Wooster… „, o carte amuzanta, „zburdalnica” si „plina de viata”. Tot in aceeasi prefata, Wodehouse vorbeste despre felul in care isi scrie romanele: „Am obiceiul sa scriu vreo patru sute de pagini de notite inainte sa incep un roman si in timpul acestui proces vine intotdeauna un moment cind imi spun in mintea mea «O, ce minte nobila a fost zdrobita aici!». Chestia bizara e ca exact atunci cind am senzatia ca trebuie sa-mi caut un consultant si un indrumator si sa ma internez intr-o casa de nebuni, intotdeauna sclipeste un beculet, iar dupa aceea totul devine o placere si o incintare”.
Jeeves si Bertie sint la fel de cunoscuti in Marea Britanie ca Sherlock Holmes si doctorul Watson. Jeeves este un tip spiritual, cu o bogata cultura si deseori citeaza din marii clasici, dar mai ales din Shakespeare. Jeeves este „un valet care-si depaseste atributiile”, un personaj foarte popular si indragit in lumea anglo-saxona. My Man Jeeves, The Inimitable Jeeves, Carry on, Jeeves, Very Good, Jeeves, The Jeeves Omnibus, Right Ho, Jeeves sint titlurile care anunta aparitia romanului Multumesc, Jeeves. In acest roman, Jeeves se hotaraste sa-si dea demisia, lasindu-si, pentru prima oara, stapinul singur. Jeeves se retrage la tara si-si gaseste de lucru la Lord „Chuffy” Chuffnell, un vechi prieten al lui Bertie, insa nu scapa nici aici de pericole. In locul lui Jeeves, Bertie angajeaza un alt valet, pe nume Brinkley, ceea ce complica si mai mult lucrurile. Multumesc, Jeeves est un roman care il atrage pe cititor chiar din primele pagini, datorita comicului situatiilor, dar si talentului de povestitor al lui Wodehouse.
Traducere din limba engleza si note de Carmen Toader,
colectia „Biblioteca Polirom”, Editura Polirom, 2006, 22.90 lei