În fața scandalului iscat de rescrierea așa-ziselor pasaje „ofensatoare“ din cărțile lui Roald Dahl, editura Puffin a dat cumva înapoi, dar nu a renunțat deloc la inițiativa atât de controversată care a ajuns să fie condamnată public până și de regina consoartă Camilla. Puffin UK va publica cărțile rescrise pe placul ideologilor woke, dar, în același timp, va scoate pe piață și versiunile originale.
Între timp s-a aflat cine se află în spatele acestor rescrieri. Editura Puffin a apelat la serviciile unui grup de cenzori numit Inclusive Minds pentru a realiza aceste modificări.
Conform publicației „National Review“, cărțile lui Roald Dahl au picat în sarcina unei echipe conduse de o anume Jo Ross-Barrett, care se descrie pe contul ei LinkedIn drept „autistă, non-binară, asexuală, anarhistă în relații poliamoroase“.
Dar cenzura woke nu se limitează la Dahl: săptămâna trecută s-a aflat că noua ediție a romanelor cu James Bond ce va fi publicată în Anglia a fost și ea trecută prin mâinile acestor „sensitivity readers“. Noua ediție, ce marchează aniversarea a 70 de ani de la publicarea primului roman cu James Bond, Casino Royale, va fi amputată, din câte se știe până acum, de pasaje întregi, condamnate ca fiind „rasiste“ , dar și de anumite remarci „homofobe“.
În acest timp, în altă parte a hărții culturii populare, compania Disney continuă în forță implementarea agendei sale woke asumată public. Noua „victimă“ este cea mai recentă versiune, cu actori, a filmului Peter Pan & Wendy, în care componența grupului tovarășilor lui de aventuri, Băieții pierduți, a fost modificată pentru a include și fete. Probabil că realizatorilor le scapă ironia situației. În povestea lui J.M. Barrie, Băieții pierduți sunt „băieții care au căzut din leagăne când doica nu era atentă“ și care au ajuns în Țara-de-Nicăieri. Fetele nu intră în acest grup fiindcă „fetele sunt prea inteligente să cadă din leagăne“, scria Barrie în celebra lui carte. Trailerul filmului a primit peste 3 milioane de „dislikes“ pe YouTube.