Au inceput cu un workshop de 9 zile, apoi si-au cumparat bilete, au imbracat uniforme. Primele patru drumuri au fost de la Cluj-Napoca la Bistrita, respectiv la Ciucea, pe trenuri personale. Joi, 13 august, s-a desfasurat drumul Cluj-Napoca – Bucuresti, care a durat 10 ore. De ce nu au stat la casele lor, ne explica Ioana Paun: “In minte am avut foarte multe lucruri, dar ce
s-a intimplat a fost cumva spontan pentru noi. Sintem unii din Cluj, altii din Bucuresti, cu totii din Romania si avem perceptii diferite unii fata de ceilalti. In Transilvania oamenii maninca sarmalele cu mai multa smintina, in Sud doar in foita de vita si asa mai departe. Am urcat in trenul personal, unde circula lume simpla, foarte din Ardeal sau foarte din Sud, si impreuna cu noi s-au jucat si au acceptat provocari. Am vrut sa vedem cum percep ei locuitorul regiunii opuse.”
Toate provocarile, jocurile, retetele de “zama” si accentele din vorbire au fost documentate foto si video de membrii “trensformers”. Fragmentele postate pe blog, impreuna cu textele, tin loc de multe alte explicatii. Constantin Vica: “Am vrut sa vedem cum se percep romanii in diferitele lor identitati regionale. Am plecat de la anumite locuri comune, de la stereotipuri, de la opinii de cele mai multe ori nejustificate pe care le au unii despre ceilalti. Asta nu inseamna ca noi ne-am dus sa le tinem ore de pedagogie, ci i-am invitat sa-si testeze singuri aceste opinii. Au fost tot felul de jocuri, de la portrete robot pe care sa le faca bucuresteanul clujeanului si invers, la jocuri olfactive: luam un calator, ii puneam o banderola la ochi si il plimbam prin tren ca sa miroase”. In tren se afla si nea Costel, “un tip veritabil”, care credea ca cea mai pura limba romana se vorbeste in judetul Prahova. “Mi-a luat insa citeva minute bune sa vorbesc cu un alt domn, «topograful cu papagali», ca sa-i explic faptul ca stie si el cel putin zece bucuresteni care nu sint papagali. Indoiala era importanta, dar la fel de important a fost si jocul”, explica tot Constantin Vica. Ioana Paun isi aminteste ca pe tren a fost exersat si accentul maghiar, iar “niste tigani ne-au invatat un cintec in limba lor. In definitiv, ceea ce ne-a mirat pe noi a fost faptul ca oamenii au acceptat sa se joace cu noi, au fost deschisi si au fost dispusi impreuna cu noi sa vada cit de deosebit suna limba pe care o vorbesc ei fata de cea vorbita de noi. Iar blogul nostru va fi, in cele din urma, o arhiva de accente, o arhiva care sa reflecte culoare locala”.
Ce sa asteptam
Teatrul Tineretului din Piatra Neamt pregateste doua premiere pentru aceasta toamna, regizate de Alexandru Dabija si Radu Afrim. Este vorba despre Cu dragostea nu-i de glumit, de Alfred de Musset si Herr Paul de Tankred Dorst. Teatrul National Iasi promite pentru stagiunea 2009-2010 (care se deschide pe 1 octombrie) programele: “Mari spectacole”, “Societarii Teatrului National”, “Art Factory”. “Din toamna, pe scena Nationalului, provocare, magie, poveste”, se precizeaza pe site-ul institutiei. De poveste sint si lucrarile de consolidare si restaurare a cladirii traditionale a teatrului iesean, pentru care pe 27 iulie s-a semnat, in sfirsit, contractul de executie.