A scris eseuri precum Le Tombeau de Bossuet (Ed. Grasset, 1997, premiul Femina pentru eseu) si La confusion des lettres, precum si romanul Quartier general. Michel Crepu a sustinut, simbata, 25 noiembrie a.c., la Biblioteca Gaudeamus-Carturesti, o conferinta despre literatura franceza de azi, in care a afirmat, printre altele, ca aceasta este mai departe pe calea reinventarii povestirii decit cea anglo-saxona, care continua in acest moment literatura secolului al XIX-lea.
„Se tot vorbeste despre un asa-zis blestem al literaturii franceze moderne: faptul ca s-a pierdut intr-un exces de teorie, iar romanul sufera din cauza unui terorism intelectual, a unui gust exagerat pentru abstractiune. Nu cred ca ar fi un blestem si nici o sansa. Pur si simplu, asa e literatura franceza in acest moment (…) Traim o perioada foarte interesanta, in care trebuie sa ne asumam aceasta situatie si sa reinventam povestirea. Iar in acest sens cred ca sintem in avans fata de prietenii nostri americani”, a spus el.
Michel Crepu a schitat contextul in care s-a nascut situatia speciala a literaturii franceze de azi. Din secolul al XVIII-lea pina in preajma primului razboi mondial, Franta a fost tara care a furnizat modele romanesti: Flaubert, Balzac etc. „Toti scriitorii americani contemporani de mare succes declara ca s-au format la scoala literaturii franceze, toti spun ca Flaubert si Balzac sint modelele lor literare”, a amintit invitatul. Prin urmare, scriitorii francezi de azi sint mostenitorii acestor modele, dar in acelasi timp sint deposedati intr-un fel de mostenire.
O alta imprejurare care a determinat situatia speciala a literaturii franceze este faptul ca ea s-a dezvoltat „intr-o relatie de confruntare cu filosofia”, potrivit autorului.
„Scriitorii francezi nu mai sint in situatia de a da celorlalti savoir faire-ul, geniul limbii. Din contra, ei cauta in alta parte, in experiente diferite, mijloacele ce pot naste o noua literatura”, a spus Crepu. Iar in cautarea lor, scriitorii francezi ii devanseaza pe americani. „Conditiile pentru o noua literatura apar aici, in Europa.”