În perioada 15-16 decembrie, scriitorul și traducătorul Cristian Fulaș va participa din partea României la cea de-a XII-a ediție a Festivalului Kikinda Short Story, din Serbia, alături de alți 19 scriitori din țări central și sud-est europene. Participarea scriitorului Cristian Fulaș este asigurată de Institutul Cultural Român prin Centrul Național al Cărții.
De-a lungul timpului, la Festivalul Kikinda Short Story au participat: Radu Pavel Gheo (2010), Veronica D. Niculescu (2011), Cosmin Perța (2012 și 2015), Alexandru Potcoavă (2013), Augustin Cupșa (2016). Continuitatea prezenței românești la acest festival este importantă pentru menținerea interesului lumii literare, a editurilor și cititorilor pentru literatura română.
În cadrul festivalului, Cristian Fulaș va citit fragmente din cel mai recent volum al său, Cei frumoși și cei buni, publicat la Editura Polirom, în colecția „Ego. Proză“, disponibil și în ediție digitală.
„Volumul lui Cristian Fulaș este unitar în diversitate: tema este aceeași, a alienării contemporane. Autorul nu comite însă texte teziste; el are o mare imaginație epică, știe să imprime prozelor efectul de verosimilitate: personajele sunt vii, crizele lor te izbesc și se rețin. Cei frumoși și cei buni este intervalul experimental al unui foarte bun prozator, de la care, sunt absolut convins, vom avea parte de multe surprize cât se poate de plăcute. Cristian Fulaș este unul dintre prozatorii noului val, care nu numai că își ia vocația în serios, dar are și posibilități extrem de diverse și de rafinate.“ (Bogdan Crețu)
„Proza lui Cristian Fulaș (mai corect ar fi să spun «scrisul», pentru că suntem, în cazul său, la limita fixării în gen) este o întâlnire neașteptată a unei acuități teoretice «bolnăvicioase», de școală post-structuralistă (cu Derrida pe drapel), așadar trăind din obsesia nu a tetra-, ci a dodecapilectomiei textuale, cu o experiență de viață la fel de «bolnăvicioasă», ce însumează trauma existențială, adicția, recuperarea antieroică, dar nu mai puțin miraculoasă, alienarea, acedia, nihilismul subminat de autoderiziune – până spre zonele cele mai ascunse ale umanului. A se (re)vedea neapărat și Fâșii de rușine și După plâns, romanele ce precedă volumul de față. Dacă ar fi doar derridian, scriitorul s-ar izola probabil într-o meticulozitate maniacală, care și-ar pierde obiectul. Dacă ar miza numai pe «autenticitate», ar intra în zona mizerabilismului, printre caizii ei obosiți. La Fulaș conjuncția extremelor potențează ambele ipostaze, textul și viața devenind consubstanțiale în continuum-ul a ceea ce prozatorul numea undeva «mai-mult-ca-prezentul». Și care e, de altfel, marca sa distinctivă, ce-i fixează conturul de autor chiar când își dă, ca în volumul de față (unde găsim cel puțin un text excepțional, «Liniștea», printre altele bune și foarte bune), și teme heterodiegetice.“ (O. Nimigean)
Cristian Fulaș (n. 3 iulie 1978, Caracal) a absolvit Litere, apoi Studii Aprofundate de Teoria Literaturii. Debutează în 2015 cu Fâșii de rușine, Gestalt Books (Premiul „Observator cultural“ pentru debut; Premiul Colocviilor „Liviu Rebreanu“; Premiul revistei „Accente“; nominalizat la Premiile USR pentru debut; nominalizat la Premiul Cartea Anului al „Ziarului de Iași“). Fragmente din roman s-au tradus în franceză, italiană, germană, engleză, bulgară, croată, suedeză, maghiară. În 2015 publică Jurnal de debutant, Editura Tracus Arte. În 2016 publică După plâns, Casa de editură Max Blecher – Gestalt Books, nominalizat la Premiul Cartea Anului al „Ziarului de Iași“. Activează ca traducător; a tradus aproximativ cincizeci de titluri din engleză, italiană și franceză. Dintre ele amintim: Christophe Bataille, Visul lui Machiavelli, Mathias Enard, Vorbește-le despre bătălii, regi și elefanți, Boussole (în lucru), Jenny March, Mituri clasice, Alain Prost, Istoria relațiilor internaționale, Gianni Francesetti, Michela Gecele, Jan Roubal, Aplicații clinice ale psihoterapiei Gestalt. Din 2016 este organizatorul principal al festivalului internațional Lofest, care se desfășoară la București.