Norman Manea, cel mai tradus scriitor roman, spune ca se considera in continuare exilat din tara de origine, desi, la cea de-a doua vizita a sa in Romania, a observat foarte multe schimbari benefice in societatea actuala. Scriitorul mai spune ca multe dintre personalitatile din cultura romana care au reactionat critic la articolele pe care el le-a scris in urma cu aproape 20 de ani despre trecutul legionar al lui Mircea Eliade si-au revizuit opiniile. De asemenea, Norman Manea declara ca lucreaza la un nou roman despre experienta exilului, al carui titlu provizoriu este „Impostura”, si care va fi publicat pentru prima data in Romania.
Interviul a fost realizat de Oana Ghita.
Norman Manea: Vizita a fost pana acum foarte densa, deci poate nu ar trebui sa ma grabesc sa trag nici o concluzie. Este, fara indoiala, intr-o atmosfera foarte cordiala, cel putin pana acum. Decorul, atat cat am apucat sa ma uit pe strazi, e schimbat. E mai bine, am impresia ca se intampla lucruri pozitive. Sunt niste semne ca s-au produs schimbari in comportamentul profesional al romanilor. Comportamentul oamenilor este ceva mai relaxat si exista prezenta, foarte vizibila, a unei noi generatii. Se vede ca exista o generatie mai dezinhibata, mai conectata la lume, mai lipsita de povara unor amintiri, poate si a unor tipuri de existenta si de gandire care au marcat pe multi din generatia mea. In totalitate, judecand cu superficialitatea respectiva, mi se pare mai bine.