Joi, 14 mai, de la ora 15.30, la Tirgul International de Carte de la Torino va avea loc dezbaterea „Romania intilneste Italia”. In cadrul acesteia, Dan Lungu si Liliana Corobca isi vor lansa romanele Sint o baba comunista! (Polirom, 2007) si, respectiv, Un an in Paradis (Cartea Romaneasca, 2005). Editiile in limba italiana au aparut la Grupul editorial Zonza din Milano.
Dan Lungu isi va lansa romanul Sint o baba comunista! (Sono una vecchia comunista!) si miercuri, 20 mai, la Libraria Feltrinelli din Roma.
Sint o baba comunista! continua „experimentul de mentalitate” inceput de Dan Lungu cu Raiul gainilor – coborirea intr-un comunism remanent nu la nivel politic sau social, ci la nivelul omului obisnuit trecut prin acel sistem si profund marcat de el.
Sint o baba comunista! te provoaca sa zimbesti, sa rizi in hohote, sa te intristezi, dar mai ales sa-ti intrerupi, pentru citeva clipe, lectura si sa iesi afara spre a te convinge ca realitatea e altfel, ca oamenii sint altfel. Insa, chiar si dupa acest exercitiu, nu-ti ramine decit sansa sa constati ca scriitorul ti-a cunoscut vecina de bloc, pe fiica acesteia plecata in Canada, l-a cunoscut pe fostul tau coleg de serviciu care spunea bancuri politice, fiind in acelasi timp informator, te-a cunoscut pe tine. Si apoi a scris aceasta carte tocmai pentru a ne oferi tuturor o noua oglinda, in care sa ne vedem asa cum sintem si cum, de multe ori, n-am vrea sa fim.
Romanul a mai fost tradus de curind in limbile franceza (Je suis une vieille coco!, Jaqueline Chambon, 2008), maghiara (Egy komcsi nyanya vagyok!, Jelenkor, 2009) si germana (Die Rote Babuska!, Residenz Verlag, 2009) si urmeaza sa apara in limbile spaniola (Pre-Textos), poloneza (Czarne) si bulgara (Faber Ltd.).
Dan Lungu a mai publicat la Polirom: Proza cu amanuntul (proza scurta, 2008), Raiul gainilor (fals roman de zvonuri si mistere) (2004; editia a II-a, 2007), Baieti de gasca (proza scurta, 2005), Cum sa uiti o femeie (2009). In 2005, romanul Raiul gainilor este tradus in franceza (Le paradis des poules, Editions Jacqueline Chambon). In 2007, Raiul gainilor este tradus si in germana (Residenz Verlag) si slovena (Apokalipsa), iar Baieti de gasca in germana (Drava Verlag).
Un an in Paradis este un an petrecut in infernul vinzarii de carne vie, unde totul se tranzactioneaza, mai putin amintirea unei lumi pierdute la tirgurile de sclavi ale lumii in care traim. O carte in care femeile au un singur rost: sa produca placere. O poveste dintr-o lume violenta, mai degraba imaginata decit traita.
„Nu este un roman autobiografic. Am construit o poveste. Am crezut ca va merge foarte repede, dar n-a fost asa, mi-a luat doi ani. Are extreme, duritate, cruzime versus tandrete si afectiune.” (Liliana Corobca)
Liliana Corobca s-a nascut in 1975, in satul Saseni, judetul Orhei, Republica Moldova. A absolvit Facultatea de Litere a Universitatii de Stat din Moldova, sectia romana-latina. Este doctor in filologie (conducator stiintific: Nicolae Manolescu). A debutat cu Negrissimo (roman, 2003, Premiul „Prometheus” pentru debut al revistei Romania literara, Premiul de debut al Uniunii Scriitorilor din Republica Moldova). A editat corespondenta din exil a lui Al. Busuioceanu, Un roman epistolar al exilului romanesc, vol. I si II, 2003, 2004.