Evenimentul s-a bucurat de prezenta a doi dintre editorii straini ai Gabrielei Adamesteanu: Jean Mattern, de la Gallimard (Franta) si Silvia Querini de la Lumen, parte a grupului Random House Mondadori (Spania). Jean Mattern a declarat ca este mindru ca in catalogul Gallimard a fost cuprinsa si Gabriela Adamesteanu, “pentru ca locul sau este printre cei mai mari scriitori din intreaga lume, mai ales ca este publicata in colectie ce se numeste Din intreaga lume”.
Autoarei i-a fost publicat la Gallimard volumul “Dimineata pierduta”, iar in curind ii va aparea „Drumul egal al fiecarei zile”, cu un titlu modificat la dorinta editurii si a autoarei.
Silvia Querini a anuntat faptul ca Gabriela Adamesteanu va figura foarte curind in catalogul Lumen: “La fel ca si Jean Mattern din Franta, incerc sa public cei mai importanti autori din lume. Am publicat Virginia Woolf si Umberto Eco. I-am publicat, iar acum Gabriela e alaturi de ei.”
Primele doua volume ce poarta semnatura Gabrielei Adamesteanu ofera cititorilor romanul “Dimineata pierduta”, unul dintre cele mai reprezentative din perioada postbelica; povestirile reunite sub titlul “Gara de Est” si romanul “Intilnirea”, scris dupa Revolutie. In al treilea volum, cu data de aparitie in 2009, se vor regasi romanul de debut al scriitoarei, “Drumul egal al fiecarei zile”, si cartea la care ea scrie in prezent.
Despre cele doua volume din seria “Opere” a vorbit coordonatorul acestui proiect editorial, criticul literar Daniel Cristea-Enache: “Gabriela Adamesteanu este unul dintre scriitori care au modernizat proza romaneasca, deja modernizata in perioada interbelica, dar care a reusit sa impinga aceasta experienta a romanului, si care a reusit sa atraga si cititorul care cauta substanta unei carti, substanta istorica, substanta pishologica, substanta sociala, in acelasi timp sa il bucure si pe cititorul mai sofisticat, care cauta coduri artistice, care cauta interferente si un montaj inteligent al acestei materii.”
“S-a schimbat ceva in Romania dupa ce Poliromul si-a lansat primele colectii de autori romani, am avut sansa sa fiu in colectia “Fiction Ltd.” Aproape de la inceput si apoi au fost lansati autorii tineri si asa mai departe, tot timpul s-a intimplat ceva, a fost o dinamica extraordinara. Iar publicul se intoarce la literatura romana, fara indoiala datorita Editurii Polirom”, a afirmat Gabriela Adamesteanu.
Evenimentul a fost incheiat de o lectura publica din romanul “Intilnirea”, in limba germana, sustinuta de traducatorul Georg Aescht.
Cartile Gabrielei Adamesteanu au aparut sau urmeaza sa apara in Spania, Ungaria, Bulgaria, Estonia, Austria, Rusia, Statele Unite ale Americii.