O poveste de dragoste din Magreb ne spune Daniela Zeca in romanul sau Istoria romantata a unui safari, „marturisirea unei nostalgii secrete, relatarea febrila a unei regasiri“. Intilnirea cu „fascinantul Magreb“ a insemnat pentru jurnalista Daniela Zeca intoarcerea la fictiune prin intermediul unui roman care ne introduce in peisajul plin de culoare si miresme al Africii.
Povestea de iubire dintre un musulman din Magreb si o europeana, consumata „intr-o limba nici a ei, nici a lui“, ne duce cu gindul la Cinci nori colorati pe cerul de rasarit ai Florinei Ilis si la patratul amoros format din cele doua cupluri Darie-Kiyomi si Ken-Lili. Ratacite printre cuvinte, personajele Danielei Zeca schimba nu vorbe, ci stari, „temperaturi ale miinii“, pentru ca „Mehria un avea chip si nici voce. Era o unda, mireasma lemnoasa a pielii de vinator si a singelui african“.
Intreg romanul este, de altfel, o parabola a vinatorii. Darrielle traieste, printre fapturi ascunse sub val, revelatia Africii „insolente“, care nu iubeste femeile. Dupa doi ani petrecuti pe pamint african, ani in care a pierdut aproape orice legatura cu lumea veche (asa cum e numita Europa in romanele lui Carpentier), Darrielle paraseste Magrebul „intarita pentru tot ceea ce avea sa urmeze, ca o cruciada a vinturilor, ca o femeie care vinase“.
Daniela Zeca, Istoria romantata a unui safari,
colectia „Ego. Proza“, Editura Polirom,
2009, 26.95 lei