Jose Luis Peixoto (Portugalia), Zahar Prilepin (Rusia), Alek Popov (Bulgaria), Philip O Ceallaigh (Irlanda), Dieter Schlesak (Germania) si Ardian-Christian Kuciuk (Albania) sint invitatii din strainatate ai editiei, autori consacrati, in unele cazuri chiar in ciuda virstei. Acestia vor intra in dialog cu scriitorii romani: Radu Aldulescu, Vasile Ernu, Florin Iaru, Matei Florian, Razvan Petrescu, Radu Pavel Gheo, Gabriela Adamesteanu, Filip Florian si Cecilia Stefanescu. Formatul in care se vor desfasura cele trei seri de festival a suferit modificari fata de anul trecut. Astfel, fiecare dintre autorii participanti va lectura dintr-o carte recenta sau in curs de aparitie si va participa la un “Open Talk” moderat de reprezentantii a trei reviste culturale: “Suplimentul de cultura”, “Dilemateca” si “Observator cultural”. Teatrul, filmul si muzica incheie zilele cu reprezentatii oferite special publicului FILB.
“Am cautat o titulatura acestei de-a doua editii a Festivalului, lucru care s-a dovedit imposibil de realizat pina in clipa in care Gabriela Adamesteanu avea sa ne dezvaluie cum se va intitula urmatoarea sa carte: Provizorat. In acel moment ne-am dat seama ca nici nu se putea ceva mai potrivit incercarii noastre (…) Am vrut un eveniment unitar, dar se pare ca ne reuseste o schema bazata pe opozitii. Am inceput sa-l construim gindindu-ne doar la scriitorii tineri si foarte tineri, insa maturii s-au dovedit de multe ori mai jucausi si mai cooperanti”, explica Bogdan-Alexandru Stanescu alegerile facute pentru a doua editie a evenimentului.
Programul serilor
»Prima zi de festival (intitulata “Re-writing the Map of Europe – New Ways for the Old Literature”) prilejuieste publicului intilnirea cu Jose Luis Peixoto (Portugalia – lectura in limba portugheza din romanul Nici o privire, traducere de Clarisa Lima, Polirom, 2009) si Zahar Prilepin (Rusia, lectura in limba rusa din romanul Sankya, traducere de Vladimir Bulat). Scriitorii din Romania prezenti la Muzeul Taranului Roman vor fi Radu Aldulescu (cu lectura din romanul Ana Maria si ingerii, in curs de aparitie la Editura Cartea Romaneasca), Vasile Ernu (lectura din volumul Ultimii eretici ai Imperiului, Polirom, 2009) si Florin Iaru (lectura in premiera din volumul de povestiri Bucuresti – celalalt trotuar, in curs de aparitie la Editura Polirom). “Dat fiind ca cei doi invitati straini ai serii sint deja nu numai promisiuni, ci autori consacrati, in ciuda virstei, urmasi declarati ai unor maestri precum Jose Saramago sau Vladimir Makanin, prima seara a festivalului vrea sa analizeze ponderea cailor vechi urmate de tinerii scriitori: cit de mult cintareste traditia in romanele lor, cit de mult este experimentalism?” , motiveaza Bogdan-Alexandru Stanescu. Lecturile si dezbaterile vor fi urmate de reprezentatia spectacolului Te iubesc! Te Iubesc?, in regia lui Chris Simion. De asemenea, Clubul Ilustratorilor de Carte a organizat o expozitie care va putea fi vazuta in incinta Clubului MTR.
»Joi, 29 octombrie este rindul prozei scurte: “The Short-Story: A Way to the Novel, or a Way Itself? “. Alek Popov (Bulgaria) va lectura in limba bulgara din romanul Mission: London (traducere de Stylian Deyanov), iar Philip O Ceallaigh (Irlanda) in limba engleza din volumul de povestiri Si dulce e lumina (traducere de Ana-Maria Lisman, Polirom, 2009). Scriitorii din Romania invitati sint Matei Florian (cu lectura in premiera din romanul Si Hams Si Regretel, in curs de aparitie la Editura Polirom), Razvan Petrescu (lectura din volumul Foxtrot XX, Cartea Romaneasca, 2008) si Radu Pavel Gheo (lectura din volumul Numele mierlei, Polirom, 2008). Selectia o explica tot Bogdan-Alexandru Stanescu: “Alek Popov a inceput sa scrie proza scurta, insa, daca ati crezut ca succesul adus de primul roman l-a indepartat de aceasta, va inselati. A continuat sa scrie povestiri, sa le reediteze pe cele vechi, in paralel cu lucrul la al doilea roman. Despre Philip O Ceallaigh nici nu mai incape vorba: este un urmas auto-declarat al lui Cehov, Hemingway si Carver, un prozator convins ca va scrie numai povestiri si nuvele. Asadar, ce ne facem cu proza scurta: o consideram in continuare laboratorul romanului, sau incepem s-o respectam la adevarata valoare? “. Seara se va incheia cu proiectia filmului Constantin si Elena, in regia lui Andrei Dascalescu.
»Ultima seara propune o dezbatere, Istorie – Imaginatie, alaturi de Dieter Schlesak (Germania, lectura din Capesius, farmacistul de la Auschwitz, traducere de Cosmin Dragoste, Polirom, 2008), Ardian-Christian Kuciuk (Albania, lectura din Empatycon, LibrariumHaemus, 2009), Gabriela Adamesteanu (lectura in premiera din romanul Provizorat, in curs de aparitie la Editura Polirom), Filip Florian (lectura din romanul Zilele Regelui, Polirom, 2009) si Cecilia Stefanescu (lectura din romanul Intrarea Soarelui, Polirom, 2009). Festivalul se va incheia cu un concert al trupei The Amsterdams. Referindu-se la invitatii straini, Bogdan-Alexandru Stanescu noteaza ca “unul dintre invitati sondeaza memoria si istoria obiectiva, celalalt traieste si scrie in plina metafora. Doua cai total diferite” si lanseaza intrebarile: “Mai este romanul oglinda purtata pe marginea drumului? Romanul secolului XXI, trecut prin oglinzile postmodernismului, se mai poate intoarce la formele pure de secol XIX? Rezista romanul istoric, nepervertit de ludicul postmodern?”.
FILB 2008
Prima editie a Festivalului International de Literatura Bucuresti – “Re-Writing the Map of Europe. Our Private Wars” a avut loc intre 29 si 31 octombrie 2008. Invitatii speciali au fost Philip O Ceallaigh (Irlanda), Wojciech Kuczok (Polonia), Juli Zeh (Germania), Attila Bartis (Ungaria) si Gyorgy Dragoman (Ungaria). In cele trei zile de festival au fost organizate dezbateri la care au participat T.O. Bobe, Filip Florian, Florin Lazarescu, Dan Lungu, Mitos Micleusan, Cezar Paul-Badescu, Simona Popescu, Costi Rogozanu, Ana Maria Sandu, Lucian Dan Teodorovici si Elena Vladareanu.
Moderatorul celor trei seri va fi George Onofrei, redactor-sef al “Suplimentului de cultura”. Parteneri: Ambasada Irlandei, Ambasada Portugaliei, Centrul de Carte Germana – biroul de la Bucuresti al Tirgului de Carte de la Frankfurt, Centrul National al Cartii, Clubul Taranului, Editura Cartea Romaneasca, Editura Polirom, Institutul Cultural Roman, Librariile Humanitas, Ministerul Culturii si Cultelor, SIMONA KESSLER INTERNATIONAL COPYRIGHT AGENCY, Time Out Bucuresti, Traduki, Uniunea Scriitorilor din Romania, Web PR, Parteneri Media: Europa FM, “Dilemateca”, “Observator Cultural”, “Suplimentul de cultura”, “Orizont”, “Contrafort”, “Adevarul literar si artistic”, “LiterNet”, “HotNews”, “Time Out Bucuresti”, “Metropotam”.
Vizitati site-ul Festivalului, la WWW.FILB.RO